Любовное прозрение - Страница 22


К оглавлению

22

Как Дженнифер и подозревала, в спальне оказалась только одна кровать, но очень широкая.

— Диван внизу, надеюсь, раскладывается? — спросила она, раздеваясь.

— Зачем ты спрашиваешь?

— Потому что думаю, что ты предпочтешь спать на нем, а не на полу.

Ричард шумно вздохнул.

— О Господи, женщина, почему ты не можешь не создавать проблем?

— В данном случае потому, что я хочу спать спокойно! — И бросилась вниз по лестнице, не дожидаясь его ответа.

В чулане возле входа она обнаружила несколько теплых курток. Одна из них более или менее подошла ей по размеру, правда, была довольно потрепанной, из грубого вельвета. Ну и пусть, кто ее здесь собирается рассматривать?

У задней стены чулана она заметила несколько пар лыж. Это не для нее, решила Дженнифер и закрыла дверь.

— Сейчас еще слишком рано, чтобы заниматься делами, — сказал Ричард, успевший приготовить две чашки растворимого какао. — Бердж настоял, чтобы ему дали некоторое время на собственные развлечения.

— Тогда зачем же ты поднял меня в такую безумную рань? — осведомилась Дженнифер. — На склонах пока никого нет...

Его хитрый взгляд все ей сказал.

— О нет! — Она решительно сжала кулачки. — Я не собираюсь ломать себе ноги! Это развлечение не для меня!

— Ну конечно нет! Мы начнем полегоньку, со склона для начинающих! — Он поднял кружку с горячим какао, словно произнося тост. — Есть что-то неотразимое в женщине, скользящей вниз с горы!

— Визжащей, падающей и ломающей ноги? Не дождешься, мой друг!

— Ладно, вот что я тебе скажу. — Ричард сидел за дубовым столом и пристально глядел на нее. — Ты в любом случае пойдешь со мной. Я буду кататься, а ты будешь меня ждать на лыжной базе. Там есть обзорная веранда, так что ты сможешь полюбоваться на меня, сидя в тепле и уюте.

Ну что ж, мысль была неплохая. Может быть, на лыжной станции можно купить газеты или какие-нибудь журналы, чтобы убить время.

— Хорошо, — согласилась Дженнифер.

Она поняла свою ошибку минут через пятнадцать, когда они оставили «вольво» на стоянке лыжной базы и стали пробираться к ней сквозь шумную ватагу студентов в разноцветных куртках.

Она ожидала встретить что-то роскошное и уютное, вроде швейцарских курортов, виденных в кино. Вместо этого ее глазам предстал деревянный сарай с длинными деревянными скамьями вдоль стен. Вокруг звенели голоса и орало радио, а пол был мокрым от талого снега. И ничего похожего на журнальный киоск.

— Я не могу целый день просидеть в этом бараке! — проворчала она. — Один шум сведет меня с ума!

— Ты могла бы покататься на лыжах, — возразил Ричард.

Бросив на него взгляд, которым можно было испепелить менее отважную душу, Дженнифер поплелась за ним в прокатный пункт. Служащий выдал ей лыжи и палки. Хорошо, что она уже переобулась и взяла с собой вязаную спортивную шапку и перчатки, обнаруженные в ящике комода.

А может быть, это и к лучшему, внушала она себе. Что, если ей понравится это занятие и она станет одной из тех светских дам, помешанных на горных лыжах и проводящих отпуска на альпийских курортах Европы?

Ричард надел собственные лыжи и встал на лыжню. Мимо них пронеслась стайка веселых лыжниц в ярких спортивных костюмах — косые ярко-красные и оранжевые полосы по белому или черному фону.

Дженнифер оглядела свой неописуемый наряд и скорчила гримасу.

— Ничего, Золушка, зато вечером ты станешь принцессой, — прошептал Ричард ей на ухо. — Я видел, какое прекрасное полупрозрачное платье ты привезла с собой.

— Зачем только я притащилась сюда, — сказала Дженнифер. — Я даже идти не могу. Смотри!

Она попыталась сделать пару шагов, но лыжи, не слушаясь ее, скрестились, и она чуть не упала.

— Пустяки! — отрезал Ричард. — Смотри, я уже взял билеты на подъемник. На горе ты почувствуешь себя великолепно.

Она нервно сглотнула. Невольно вспомнилась трансляция с последней зимней Олимпиады, когда видеокартинка подавалась с камеры, укрепленной на шлеме горнолыжника. Зрителю представлялось, что это он сам летит с горы со скоростью свыше ста километров в час, а мимо проносятся вешки, флаги и болельщики. Ей было страшно даже подумать об этом.

Однако склон для начинающих оказался гораздо более пологим, чем она себе воображала. На него забирались с помощью тросового подъемника — толстого каната, за который цеплялись обеими руками. Подъемник вытащил наверх намертво вцепившуюся в него Дженнифер. Плечи ее заныли.

— Вот где, наверное, раздолье для костоправов! — крикнула она.

— О да! — отозвался Ричард. — Передохни немного и попробуй спуститься! Не бойся.

Техника спуска, по ее наблюдениям, была очень простая: сделать пару шагов и покатиться вниз, слегка пригнув колен. Однако она быстро обнаружила, что существует еще один более легкий метод: сделать пару шагов и сесть на ягодицы.

— Очень забавно, — с улыбкой сказал Ричард, помогая ей встать.

— Пошел к черту, — огрызнулась она и тут же снова упала.

Ричард был терпелив, показывая ей, как правильно держать палки, направлять лыжи и наклоняться вперед на спуске. Это позволило ей проехать целых два метра, прежде чем снова упасть в снег.

— Что, забавно? — мрачно спросила Дженнифер.

— Попробуй еще. Надо же хоть один раз спуститься с горы! — И он слегка подтолкнул ее.

— А-а-ах! — Дженнифер дико замахала руками и полетела вниз — по крайней мере, испытала состояние свободного полета. Через несколько секунд она столкнулась с почтенной дамой, которая по известным только ей причинам неуклюже ехала не вдоль склона, а поперек него.

22